Translate

Om mig

Mitt foto
Gift med Ewa, pappa till Sofie och Åsa, kirurg på St Görans sjukhus i Stockholm

söndag, augusti 23, 2009

One small step


SVT:s sportredaktion ville sammanfatta sina VM-intryck. Osannolikt i herrarnas stav (glädje), osannolikt i kvinnnornas stav (tårar), androgynt - transsexuellt på kvinnornas sprint och hiskeligt i diskus och slägga. Så långt allt väl. Men vad sa man om Usain Bolt ? Som på ett imponerande sätt (under förutsättning att Jamaica inte fallit för DDR- syndromet som vi också imponerades av när det begav sig) slog världsrekord på 100 och 200 meter. Hans bedrift ville SVT jämställa med, hör och häpna, den första månladdningen 1969. One small step for (a) man, one giant leap for mankind. Hej och hå .
Inte sällan lyckas massmedia hetsa upp och skrämma oss dödliga. Men här undrar jag om de inte sitter i en kommentatorskur med lurar och hetsar upp sig själva.

(Wikipedia: Det har tvistats sedan 1969 om Neil Armstrong sa "One small step for a man" ( som det var tänkt) eller " One small step for man". Det blir ju en viss skillnad i betydelse. Fram till 2006 har man gjort ljud-digital-analyser för att komma fram till att han kan ha sagt " a man", även om det inte hörs. Man har enats om att sätta (a) inom parentes när frasen citeras.
En sak är helt säker. Att ägna sig åt den här sortens hårklyverier är INTE taoism. )

2 kommentarer:

RL sa...

..} Nä men du ä ju int TAOist varje dag heller -:)

ERIC SECHER sa...

Nej, det ska gudarna veta !